Важно понимать, когда достаточно возможностей ИИ-переводчика, а когда необходимо присутствие переводчика-человека. Устный перевод с помощью ИИ и устный перевод человеком не следует рассматривать как конкурирующие варианты, а как взаимодополняющие решения, которые могут использоваться бок о бок, в том числе при взаимодействии с государственными органами.
При использовании устного перевода с помощью ИИ рекомендуется обеспечить возможность при необходимости в любой момент одним нажатием кнопки связаться с реальным устным переводчиком.
ИИ-переводчик
Переводчик-человек
Для ситуаций с низким уровнем риска, требующих быстрого ответа, таких как простое общение, уведомления, рекомендации или первичные оценки.
Для ситуаций, связанных с решениями в области здравоохранения, юриспруденции или безопасности, например в медицинских учреждениях, в культурно или эмоционально сложных контекстах либо в ситуациях, накладывающих юридические обязательства.
Время ответа: ИИ-переводчик доступен всегда
Время ответа: Переводчик-человек доступен за секунды благодаря мгновенному устному переводу.
Не может полностью понимать культурные нюансы или эмоции.
Способен понимать культурные и эмоциональные нюансы.
Безопасность данных: Услуга Youpret по устному переводу с помощью ИИ полностью соответствует Общему регламенту ЕС по защите данных (GDPR). Также была проведена оценка воздействия на защиту данных (DPIA) для оценки и снижения рисков, связанных с конфиденциальностью. По умолчанию все данные разговоров безвозвратно удаляются по завершении каждой сессии устного перевода.
Безопасность данных: Все переводчики Youpret соблюдают Кодекс профессиональной этики Финской ассоциации письменных и устных переводчиков, включая строгие требования конфиденциальности.
Воздействие на окружающую среду: Полное воздействие генеративного ИИ на окружающую среду все еще изучается. Однако текущие оценки показывают, что использование генеративного ИИ обычно требует больше электроэнергии и воды, чем стандартный поиск в Google.
Воздействие на окружающую среду: минимально, поскольку обратиться к переводчику можно удаленно, по телефону.