„Kui midagi töötab, siis pole seda vaja muuta!“

Kliendilugu: „Kui midagi töötab, siis pole seda vaja muuta!“

Salo linna tööhõiveteenuste spetsialist Tanja Virtanen tegeleb peamiselt Ukraina klientide nõustamisega. Ta on Youpreti tõlketeenustega väga rahul ja loodab neid kasutada ka edaspidi.

Spetsialist Tanja Virtanen töötab Ukraina suunitlusega meeskonnas, kus ta aitab rahvusvahelistel klientidel koostada lõimumise plaane. Need vestlused on üliolulised, kuna hõlmavad paljusid teemasid: kandidaadi teave, taust ja tööotsimisoskused; tööotsija õigused ja kohustused; keeleoskuste testimine; Soome tööjõuturg.

Tanja on Youpreti teenuseid kasutanud alates 2023. aasta kevadest ja tellib tõlget tavaliselt veebibrauseri kaudu.

„Broneerin kaugtõlget peaaegu iga päev. Sageli läheb vaja ka kiirtõlget. Minu tavaks on saanud teha kliendile koos tõlgiga lühike kõne enne esimest kohtumist. Nii saan üle kontrollida, kas klient teab, kuhu tulla, millest rääkima hakkame ja millised dokumendid kaasa võtta. See aitab päris kohtumisel keskenduda kliendi aitamisele,“ selgitab Tanja.

Millist lisaväärtust on Youpreti teenus Tanjale pakkunud?

„Õppisin kunagi ammu vene keelt, kuid ilma professionaalse tõlgita ma hakkama ei saaks. Kliendiga suhtlemine oleks sel juhul võimatu. Kliendi enda huvides ja turvalisuse tagamiseks on hädavajalik, et vestlusesse oleks kaasatud tõlk,“ selgitab Tanja.

Tanja märgib, et ukraina ja vene keele tõlgid on alati olnud kättesaadavad ja reageerimiskiirus on hea. Youpreti tõlkide arv on nendes keeltes viimastel aastatel märgatavalt kasvanud.

Tanja sõnul on koostöö Youpreti tõlkidega olnud alati sujuv ja sõbralik.

„Hea tõlk aitab vestlust edasi viia ka siis, kui klient vastab väga lühidalt. Mõned tõlgid, keda kõige sagedamini tellin, on saanud juba nii tuttavaks, et tunduvad nagu kolleegid. Kasutan Youpretis lemmiktõlgi funktsiooni, mis suunab minu tellimused kõigepealt minu lemmiktõlkidele,“ räägib Tanja.

Tanja on paaril korral võtnud ühendust ka Youpreti klienditeenindusega ja saanud abi järjekorras ootamata.

„Olen paar korda tellimuse tegemisel eksinud ja klienditoega ühendust võtnud. Mulle vastati kohe ja sain kiirelt abi,“ ütleb ta.

Küsimusele, kas ta soovitaks Youpreti teenuseid ka teistele, ei pea Tanja kaua vastust otsima.

> „Kindlasti soovitan! Kui midagi töötab hästi, siis miks peaks seda muutma? Loodan, et saan Youpreti teenuseid oma töös ka tulevikus kasutada.“

Tasuta Youpreti demo ja uue kasutaja sisseelamiskoolitus

Pakume oma klientidele tasuta Youpreti demoesitlust või põhjalikku rakenduse kasutajakoolitust. Koolitusest saavad kasu nii uued kui ka pikaajalised kliendid: uued kasutajad saavad kohe koostöö alguses tõlketeenuseid tõhusalt kasutama hakata, kogenud kliendid aga säästavad aega uute töötajate juhendamisel.

Koolitus kestab umbes 30 minutit ja kohandame selle just sinu vajaduste ja eelistuste järgi. Broneeri Youpreti demo või koolitus endale või oma ettevõttele, kirjutades meile aadressil info@youpret.ee.




Telli Youpreti kaudu suuline tõlk või kirjalik tõlge

Youpreti kaudu saad tellida kaugtõlke või kohapealse tõlke ning kasutada kiirtõlget ootamatute vajaduste korral. Proovi meie lihtsat ja taskukohast teenust juba täna — pakume ka kvaliteetset ja usaldusväärset kirjalikku tõlketeenust.