Asiakastyytyväisyyskyselyssä korostuivat palvelun saavutettavuus ja vastuullisuus

Asiakastyytyväisyyskyselyssä korostuivat palvelun saavutettavuus ja vastuullisuus

Youpretin vuosittainen asiakastyytyväisyyskysely tarjosi jälleen arvokasta tietoa asiakkaidemme kokemuksista tulkkauspalveluiden käytöstä. Kyselyn avulla kartoitimme muun muassa tulkkausten tilaamiseen liittyviä tarpeita sekä asiakkaidemme tärkeinä pitämiä tekijöitä.

Olemme iloisia voidessamme todeta, että asiakkaidemme tyytyväisyys on säilynyt erittäin korkealla tasolla. NPS-suositteluindeksi (Net Promoter Score) oli tänäkin vuonna huikea 77, mikä kertoo vahvasta luottamuksesta palveluitamme kohtaan.

Avoin viestintä kaikkien sidosryhmiemme kanssa on meille ensiarvoisen tärkeää. Asiakaspalautteen avulla saamme ajankohtaista tietoa palveluidemme toimivuudesta sekä tunnistamme kehityskohteita. Tässä blogissa esittelemme kyselyn keskeiset tulokset.

NPS infograafi

Asiakkaat arvostavat saatavuutta, kielivalikoimaa ja asiakaspalvelua

Asiakkaillemme on tärkeää, että tulkki on saatavilla helposti ja nopeasti tarpeen mukaan. Laaja tulkkiverkostomme on yksi toimintamme kulmakivistä, ja se mahdollistaa palveluiden saatavuuden eri tilanteissa ja kielissä.

Kyselyn tulokset tukevat tätä:

  • 93 % vastaajista oli tyytyväisiä tulkkien saatavuuteen
  • 94 % vastaajista oli tyytyväisiä laajaan kielivalikoimaan

- Tilaaminen on helppoa, palvelu toimii, suosikkitulkkini ovat loistavia ja yritys on paikallinen.
- Myös harvinaisten kielten tulkkeja saatavilla nopealla aikataululla.
Kommentit asiakastyytyväisyyskyselyssä 2026

Asiakaspalvelun rooli korostuu erityisesti tilanteissa, joissa tarvitaan nopeaa tukea tai apua tilausten kanssa. Youpretin asiakaspalvelu on tavoitettavissa 24/7, ja se auttaa asiakkaita muun muassa tilausten tekemisessä, ongelmatilanteissa ja muissa kielipalveluihin liittyvissä kysymyksissä.

  • 96 % vastaajista oli tyytyväisiä asiakaspalvelun saavutettavuuteen ja vastausaikoihin
  • 95 % vastaajista oli tyytyväisiä tilausten käsittelyyn, kuten tilausten vastaanottamiseen ja perumiseen

- Helppo verkkoajanvaraus, nopeavarausvahvistus, ystävällinen henkilöstö.
Kommentti asiakastyytyväisyyskyselyssä 2026

Saatavuus, laaja kielivalikoima ja toimiva asiakaspalvelu ovat olleet jo pitkään palvelumme keskeisiä vahvuuksia. Yhdessä ne mahdollistavat asiakkaillemme sujuvan ja luotettavan palvelukokemuksen.

Youpret-sovellus tukee sujuvaa asiointia

Youpretin palvelu rakentuu vahvasti oman sovelluksemme ympärille. Asiakkaidemme mukaan sovellus on helppokäyttöinen, monipuolinen ja tehokas työkalu tulkkausten tilaamiseen ja hallintaan.

Sovelluksen on kehittänyt oma teknologiatiimimme, mikä mahdollistaa nopean reagoinnin asiakkaiden tarpeisiin ja palvelun jatkuvan kehittämisen.

  • 94 % oli tyytyväisiä ajanvaraustulkkausten tilaamiseen ja vahvistumiseen
  • 89 % oli tyytyväisiä pikatulkkauksen tilaamiseen ja vahvistumiseen
  • 88 % oli tyytyväisiä läsnäolotulkin tilaamiseen ja vahvistumiseen
  • 90 % oli tyytyväisiä Youpret-sovelluksen käytettävyyteen

- Hyvää tulkkien ammattimaisuus (mutta myös kyky heittäytyä tilanteen vietäväksi), sovelluksen helppokäyttöisyys ja tulkkien hyvä saatavuus.
Kommentti asiakastyytyväisyyskyselyssä 2026

Vastuullisuus on asiakkaillemme tärkeää

Vastuullisuus on keskeinen osa toimintaamme kaikilla osa-alueilla. Toimintaamme ohjaavat arvot läpinäkyvyys, suoraselkäisyys ja kustannustehokkuus. Kyselyn tulokset osoittavat, että nämä teemat ovat tärkeitä myös asiakkaillemme.

  • 96 % vastaajista piti tärkeänä tai melko tärkeänä, että tulkkauspalveluiden toimittaja toimii vastuullisesti (nousua 3 % viime vuodesta!)
  • 92 % korosti tietoturvallisuuden merkitystä
  • 84 % piti tärkeänä tulkkien reilua ja läpinäkyvää kohtelua
  • 73 % arvosti avointa viestintää toimintatavoista

Kyselyn tulokset vahvistavat, että vastuullinen toiminta ei ole vain arvo, vaan myös asiakkaidemme odotus. Uskomme, että jatkossa toimittajien vastuullisuus tulee osaksi palvelun hankintaprosessia. Youpretille on myönnetty arvostettu B Corp -vastuullisuussertifikaatti, ja olemme Pohjoismaiden ainoa kielipalveluyritys, joka on saavuttanut tämän sertifikaatin.

Haluamme kehittää palveluitamme jatkuvasti

Kehitämme palveluitamme jatkuvasti asiakkailta saadun palautteen perusteella. Kyselyn perusteella keskeisiä asiakkaiden toivomia kehityskohteita ovat:

  • Viestinnän selkeyttäminen sovelluksen ominaisuuksista ja tilausprosessin etenemisestä
  • Uusien ominaisuuksien kehittäminen tai olemassa olevien parantelu
  • Tulkkien ja asiakkaiden yhteistyön sujuvoittaminen
  • Tulkkauksen laadun varmistaminen jokaisessa tulkkauksessa

Näihin teemoihin tulemme panostamaan jatkossa entistä enemmän. Kerromme Youpret-sovelluksen uusista ja muistutamme myös nykyisistä hyödyllisistä ominaisuuksista sovelluksen Uutiset-osiossa, sekä kuukausittaisissa asiakasuutiskirjeissä.

Uusien tai päivitettävien ominaisuuksien osalta esimerkiksi aiemman tilauksen tietojen kopioiminen, tietojen jakaminen kollegalle tai tiimille, sekä salasanan päivitykseen liittyvät tehtävät ovat työlistallamme.

Seuraamme jatkuvasti tilattujen kielten määrää ja reagoimme välittömästi jos huomaamme, että joissain kielissä on pulaa tulkeista. Tällä hetkellä etsimme verkostoomme lisää ukrainan, kinjaruandan ja unkarin kielen tulkkeja.

Järjestämme tänäkin vuonna Youpret-tulkeille maksuttomia koulutuksia, webinaareja ja infotilaisuuksia. Helmikuussa 2026 toteutimme tulkeillemme etäkoulutuksen “Tulkki ja tunteet: paine, rajat ja palaute”, jossa käsittelimme haastavia tulkkaustilanteita case-esimerkkien avulla sekä tarkastelimme, miten ammattitulkki ratkaisee näitä tilanteita käytännössä. Toukokuussa järjestämme Helsingissä Diakonia-ammattikorkeakoulun asiantuntijoiden pitämän läsnäolokoulutuksen. Panostamme erityisesti tähän paikan päällä toteutettavaan koulutukseen, jotta tulkeilla on mahdollisuus verkostoitua ja kohdata kollegoitaan – tulkkaustyö on usein itsenäistä, eikä arjessa synny tilaisuuksia tavata muita alan ammattilaisia.

Muistutamme tulkkejamme säännöliisesti asioimistulkin ammattisäännöstöstä – suurimmalle osalle se onkin itsestäänselvyys. Tulkkien Youpret Academy -oppimissovellukseen on lisätty kurssi vastuullisuudesta, ja kuulemme tulkkiemme toiveita seuraaviin kursseihin liittyen.

Asiakkailla on aina mahdollisuus antaa palautetta tulkkauksesta sovelluksessa tai selaimessa kirjautuneena. Palaute voidaan jättää sekä tähtiarviona (1–5) että sanallisena kommenttina. Positiivisella palautteella on erityisen tärkeä merkitys, sillä se viestii tulkeille työn arvostuksesta – usein tulkkaustyössä hyvä suoritus jää ilman erillistä palautetta ja nähdään helposti itsestäänselvyytenä. Korjaavan palautteen avulla pääsemme heti kiinni tulkkaukseen, jossa olisi parantamisen varaa.

Olemme luoneet välittömän reklamaatioprosessin ja käsittelemme jokaisen palautteen kuuntelemalla sekä tulkkia että asiakasta. Vuonna 2025 reklamaatioiden määrä oli erittäin alhainen – keskimäärin vain 0,4 % kaikista tilauksista.

- Olen vuosien varrella käyttänyt monia tulkkauspalvelujen tuottajia ja kyllä Youpret on paras.
Kommentti asiakastyytyväisyyskyselyssä 2026

Tekoälytulkkaus kiinnostaa, ihmistulkin rooli säilyy tärkeänä

Kysyimme asiakkaidemme kiinnostusta testata Youpretin tekoälytulkkausta. Käynnistämme useita pilotteja asiakkaillemme, jotka ovat ilmaisseet kiinnostuksensa tekoälytulkkaukseen. Kyselyssä korostui kiinnostus hybridimalliin, jossa tekoälytulkkauksesta voi ottaa milloin tahansa yhteyden ihmistulkkiin. Kyselyyn vastanneet asiakkaat painottivat tulkkien tekemää kulttuurisidonnaista, tärkeää työtä, johon tekoäly ei kykene.

Asiakkaat kysyvät säännöllisesti mielipidettämme siihen, missä tilanteissa tekoälyä voi käyttää ja milloin ihmistulkki on korvaamaton vaihtoehto. Näemme, että tulevaisuudessa ihmisen, ammattitulkin merkitys pysyy tärkeänä tulkkaustilanteissa, ja sen rinnalla tekoälytulkkaus voi auttaa yksinkertaisissa, matalan riskin tilanteissa.

Kiitos asiakkaillemme ja tulkeillemme!

Haluamme kiittää asiakkaitamme luottamuksesta sekä tulkkejamme heidän tekemästään tärkeästä työstä. Yhdessä edistämme sujuvaa viestintää ja palveluiden saavutettavuutta eri tilanteissa. Tällä on valtava merkitys tasa-arvon ja osallisuuden toteutumisessa Suomessa.

- Youpretin tulkit, joita olemme käyttäneet organisaatiossamme, ovat helmiä. Todella asiallisia, taitavia ja asiakaspalveluhenkisiä.
Kommentti asiakastyytyväisyyskyselyssä 2026



Vilppu Leinonen

Vilppu Leinonen

Markkinointikoordinaattori

vilppu.leinonen@youpret.com

LinkedIn

Vilppu työskentelee Youpretilla markkinointikoordinaattorina. Hän on valmistunut englannin kielen ja kääntämisen maisteriksi Itä-Suomen yliopistosta. Vilpun työ painottuu digitaaliseen markkinointiin, ja hänellä on käännöskokemusta erityisesti julkishallinnon virallisista asiateksteistä sekä luovemmista verkkosivusisällöistä. Työssään Vilppu hyödyntää monipuolisesti viestinnän ja käännösalan osaamistaan, ja vapaa-ajallaan hän harrastaa jalkapalloa ja muuta liikuntaa.




Tilaa Youpret-tulkki tai -käännös

Youpret välittää päivittäin yli 1 200 tulkkaustapahtumaa yli 120 eri kielelle kunnille, kaupungeille, hyvinvointialueille, työllisyys- ja maahanmuuttopalveluille sekä yrityksille. Meiltä saat myös laadukkaat käännökset tietoturvallisesti. Tilaa kotimaiselta Youpretilta ja teet vastuullisen valinnan.